Korantext, Übersetzung und Kommentar in einem Band
– Die heilige Schrift des Islams – sensibel und lesbar übersetzt
– Die Übersetzung, die auch von Muslimen anerkannt ist
– Für alle am Dialog der Religionen und der Kulturen Interessierten
Was für Muslime Richtschnur des Glaubens und der Lebensführung ist, findet sich in erster Linie im Koran. Wer das Buch der Bücher des Islams verstehen möchte, findet in diesem Werk von Adel Theodor Khoury eine nicht nur im deutschen Sprachraum einmalige Hilfe, sondern eine auch in der islamischen Welt anerkannte deutsche Übersetzung. Sie zeichnet sich aus durch hohe Lesbarkeit einerseits und Treue zum Original andererseits. Wo mehrere Deutungen möglich sind, räumt sie der islamischen Tradition den Vorzug ein.
Iran ehrte deutsche Koranübersetzung als Buch des Jahres
Iran hat die Koran-Ausgabe des Münsteraner Religionswissenschaftlers Adel Theodor Khoury bereits im Jahr 2009 zum „Buch des Jahres“ ernannt. Die deutschsprachige Übersetzung und Kommentierung aus dem Gütersloher Verlagshaus wurde in der Kategorie „Islamische Studien“ ausgezeichnet, so das Zentralinstitut Islam-Archiv-Deutschland. Das Werk erschien erstmals 1987. Seither ist es in vier Auflagen erschienen.
________________________________________
Aus dem Arabischen von Adel Theodor Khoury
Bearbeitet von Adel Theodor Khoury
Hardcover, Pappband, 608 Seiten, 16,5 x 24,0 cm
ISBN: 978-3-579-08023-9
Erschienen am 15. Januar 2007
https://www.penguin.de/Buch/Der-Koran/Adel-Theodor-Khoury/Guetersloher-Verlagshaus/e248575.rhd